https://platform.retabit.es/en/view-application/energy-vulnerability-and-urban-regeneration-in-barcelona

Translation

en Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 81

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
en messages 1 Applications Applications
en messages 2 Vulnerabilidad energética y regeneración urbana en Barcelona Energy vulnerability and urban regeneration in Barcelona
en messages 1 La vulnerabilidad energética se ha convertido en un factor crítico para definir estrategias de regeneración urbana sostenible y de renovación de edificios. En ciudades como Barcelona, identificar las áreas con mayor pobreza energética es esencial para priorizar intervenciones que mejoren las condiciones de vida, reduzcan el impacto ambiental y promuevan la equidad social. Incorporar la vulnerabilidad energética como criterio clave en las decisiones que afectan al entorno construido requiere una comprensión integral de los parámetros espaciales, sociales y técnicos que configuran las necesidades y capacidades energéticas de los hogares. A escala metropolitana, es necesario considerar factores como la antigüedad y el estado de los edificios, la morfología urbana, los perfiles socioeconómicos, la exposición climática y el acceso a sistemas energéticos eficientes para mapear y abordar con precisión las áreas más vulnerables. Energy vulnerability has become a critical factor in defining strategies for sustainable urban regeneration and building renovation. In cities such as Barcelona, identifying areas with the highest energy poverty is essential for prioritising interventions that improve living conditions, reduce environmental impact and promote social equity. Incorporating energy vulnerability as a key criterion in decisions affecting the built environment requires a comprehensive understanding of the spatial, social and technical parameters that shape the energy needs and capacities of households. At the metropolitan level, factors such as the age and condition of buildings, urban morphology, socio-economic profiles, climate exposure and access to efficient energy systems must be considered in order to accurately map and address the most vulnerable areas.
en messages 1 Aplicación de RETABIT Analiza en el área del Besòs Application of RETABIT Analysis in the Besòs area
en messages 1 El propósito de este caso de estudio es emplear la herramienta RETABIT para identificar áreas vulnerables de Barcelona y evaluar su potencial de rehabilitación. A partir del análisis de vulnerabilidad elaborado en 2022 por el Programa de Regeneración Urbana del Ayuntamiento de Barcelona, RETABIT se utiliza para comparar, validar y complementar los resultados iniciales. The purpose of this case study is to use the RETABIT tool to identify vulnerable areas in Barcelona and assess their potential for rehabilitation. Based on the vulnerability analysis carried out in 2022 by the Barcelona City Council's Urban Regeneration Programme, RETABIT is used to compare, validate and complement the initial results.
en messages 1 El estudio se centra en dos áreas de la ciudad de Barcelona The study focuses on two areas of the city of Barcelona
en messages 1 el entorno del río Besòs the area around the Besòs River
en messages 1 una zona con contrastes urbanos y sociales que permite explorar distintos indicadores de vulnerabilidad an area with urban and social contrasts that allows for the exploration of different vulnerability indicators
en messages 1 el barrio de La Pau the La Pau neighbourhood
en messages 1 El ejercicio consiste en dos tareas principales The exercise consists of two main tasks
en messages 1 Identificación de la vulnerabilidad en el área del río Besòs utilizando “Retabit Analiza” Identification of vulnerability in the Besòs river area using “Retabit Analiza”
en messages 1 El primer paso consiste en explorar qué capas de datos disponibles en “Retabit Analiza” son más útiles para localizar y evaluar la vulnerabilidad en el área del río Besòs de Barcelona (Figura 1) The first step is to explore which layers of data available in “Retabit Analiza” are most useful for locating and assessing vulnerability in the Besòs River area of Barcelona (Figure 1).
en messages 1 Evaluación de posibles intervenciones en el barrio de La Pau mediante “Retabit Planifica” Assessment of possible interventions in the La Pau neighbourhood using “Retabit Planifica”
en messages 1 Una vez completada la caracterización general de la zona, el segundo paso se centra en el barrio de La Pau. Utilizando la herramienta “Retabit Planifica”, se crean y evalúan distintos escenarios de renovación para identificar posibles estrategias de rehabilitación para esta zona Once the general characterisation of the area has been completed, the second step focuses on the La Pau neighbourhood. Using the "Retabit Planifica" tool, different renovation scenarios are created and evaluated to identify possible rehabilitation strategies for this area
en messages 22 Figura Figure
en messages 1 “Vulnerabilidad global en Barcelona” “Overall vulnerability in Barcelona”
en messages 3 Fuente Source
en messages 1 Programa de Regeneració Urbana, Ajuntament de Barcelona Urban Regeneration Programme, Barcelona City Council
en messages 1 Análisis de vulnerabilidad en el área del río Besòs Vulnerability analysis in the Besòs river area
en messages 1 El primer paso del análisis consiste en comprobar si los datos proporcionados por RETABIT coinciden con la información sobre vulnerabilidad energética obtenida por el Programa de Regeneración Urbana del Ayuntamiento de Barcelona. Esta comparación permite validar la herramienta y evaluar su utilidad para orientar el estudio. The first step in the analysis is to check whether the data provided by RETABIT matches the information on energy vulnerability obtained by the Barcelona City Council's Urban Regeneration Programme. This comparison allows the tool to be validated and its usefulness in guiding the study to be assessed.
en messages 1 RETABIT Analiza proporciona esta información sobre el conjunto de la ciudad de Barcelona RETABIT Analiza provides this information for the city of Barcelona as a whole
en messages 1 Edificios Buildings
en messages 1 Viviendas Dwellings
en messages 1 Habitantes Inhabitants
en messages 1 Consumo de energía final Final energy consumption
en messages 1 Emisiones de CO₂ CO₂ emissions
en messages 1 Asequibilidad de la vivienda Housing affordability
en messages 1 el 42% de los ingresos familiares 42% of household income
en messages 1 La herramienta permite agrupar y visualizar estos datos bajo el tema “Vida inasequible y falta de equidad social”, facilitando la identificación de las zonas donde las condiciones de vida y el acceso a la energía son más difíciles (Figura 2). Esta exploración inicial orienta el análisis y ayuda a seleccionar las áreas donde se pueden planificar intervenciones con RETABIT Planifica, destinadas a mejorar la eficiencia energética, reducir la pobreza energética y fomentar la equidad social. The tool allows this data to be grouped and visualised under the theme "Unaffordable living and lack of social equity", making it easier to identify areas where living conditions and access to energy are most difficult (Figure 2). This initial exploration guides the analysis and helps to select areas where interventions can be planned with RETABIT Planifica, aimed at improving energy efficiency, reducing energy poverty and promoting social equity.
en messages 1 Datos de la ciudad de Barcelona agrupados por el tema “Vida inasequible y falta de equidad social” Data for the city of Barcelona grouped under the theme “Unaffordable living and lack of social equity”.
en messages 1 Al analizar el área específica del río Besòs, los indicadores de consumo energético muestran que la mayoría de los edificios presentan valores similares, entre 150 y 200 kWh/m²/año (Figuras 3 y 4). Este rango contradice la suposición inicial de que las viviendas con menores ingresos tendrían consumos más bajos. Por ejemplo, una vivienda de 70 m² podría gastar entre 1.100 € y 1.500 € al año en energía. When analysing the specific area of the Besòs River, energy consumption indicators show that most buildings have similar values, between 150 and 200 kWh/m²/year (Figures 3 and 4). This range contradicts the initial assumption that lower-income households would have lower consumption. For example, a 70 m² dwelling could spend between €1,100 and €1,500 per year on energy.
en messages 1 Consumo final de energía en la ciudad de Barcelona Final energy consumption in the city of Barcelona
en messages 1 Consumo final en el área del Besòs Final consumption in the Besòs area
en messages 1 Un patrón similar se observa al considerar la población con ingresos inferiores al 60% de la media nacional (Figura 5). A similar pattern can be observed when considering the population with incomes below 60% of the national average (Figure 5).
en messages 2 Población con ingresos inferiores al 60% de la media Population with incomes below 60% of the average
en messages 1 Aunque RETABIT clasifica el área como sin personas económicamente vulnerables (Fig. 6), el indicador de ingresos familiares medios muestra diferencias de renta entre los residentes de los edificios (Fig. 7). Esta discrepancia puede deberse a que los criterios de vulnerabilidad económica no solo consideran los ingresos, sino también otros factores, como la composición del hogar, el gasto en vivienda o el acceso a servicios básicos. Por ello, aunque algunos edificios tengan rentas más bajas, no se reflejan como vulnerables según la definición que utiliza la herramienta. Although RETABIT classifies the area as having no economically vulnerable people (Fig. 6), the average household income indicator shows income differences between residents of the buildings (Fig. 7). This discrepancy may be due to the fact that economic vulnerability criteria consider not only income but also other factors, such as household composition, housing expenditure and access to basic services. Therefore, although some buildings have lower incomes, they are not reflected as vulnerable according to the definition used by the tool.
en messages 1 Ingresos familiares medios (€) Average household income (€)
en messages 1 Al comparar los resultados que ofrece RETABIT con el Atlas de Distribución de Renta de los Hogares del Instituto Nacional de Estadística (INE) (Figura 8), se observa que el INE detecta una presencia significativa de riesgo de pobreza y vulnerabilidad económica en la misma zona. La diferencia se debe parcialmente a que RETABIT utiliza la media de ingresos, mientras que el INE emplea la mediana, además de reflejar ciertas limitaciones de la herramienta para capturar vulnerabilidad en contextos locales. When comparing the results provided by RETABIT with the Household Income Distribution Atlas of the National Institute of Statistics (INE) (Figure 8), it can be seen that the INE detects a significant presence of poverty risk and economic vulnerability in the same area. The difference is partly due to the fact that RETABIT uses average income, while the INE uses median income, as well as reflecting certain limitations of the tool in capturing vulnerability in local contexts.
en messages 1 Porcentaje de población con ingresos por unidad consumo menor al 60% de la mediana. Fuente: Atlas de Distribución de Renta de los Hogares 2022, Instituto Nacional de Estadística Percentage of population with income per consumption unit below 60% of the median. Source: Atlas of Household Income Distribution 2022, National Institute of Statistics
en messages 1 A pesar de estas discrepancias, RETABIT resulta útil para identificar patrones generales de consumo y características socioeconómicas del área. Basándonos en los datos complementarios y en la evidencia de desigualdad, se mantiene la hipótesis inicial de vulnerabilidad en el río Besòs y se avanza a la segunda fase del análisis con RETABIT Planifica, enfocada en el diseño de intervenciones concretas. Despite these discrepancies, RETABIT is useful for identifying general consumption patterns and socio-economic characteristics of the area. Based on the complementary data and evidence of inequality, the initial hypothesis of vulnerability in the Besòs River is maintained, and we move on to the second phase of the analysis with RETABIT Planifica, focused on the design of specific interventions.
en messages 1 Planificación de intervenciones de renovación en el barrio de La Pau Planning renovation interventions in the La Pau neighbourhood
en messages 1 Tras el análisis previo, el estudio se centra en el barrio de La Pau, en el distrito de Sant Martí, inaugurado en 1964 para atender la urgente necesidad de vivienda de las familias procedentes de los antiguos barrios de barracas del Somorrostro y del Camp de la Bota. Según los datos de la memoria del proyecto, se construyeron 2499 viviendas de distintas características (Figura 9). La construcción rápida y de baja calidad, junto con los bajos ingresos de los residentes, convierte al barrio en un caso relevante para evaluar posibles medidas de mejora energética. Following the preliminary analysis, the study focuses on the La Pau neighbourhood in the Sant Martí district, which was inaugurated in 1964 to meet the urgent housing needs of families from the former shanty towns of Somorrostro and Camp de la Bota. According to the project report, 2,499 homes of different characteristics were built (Figure 9). The rapid, low-quality construction, together with the low incomes of the residents, makes the neighbourhood a relevant case for evaluating possible energy improvement measures.
en messages 1 Extracto de la memoria original de la construcción del barrio de la Pau Extract from the original report on the construction of the La Pau neighbourhood
en messages 1 Estudio de las patologías edificatorias con la información de la AVV del barrio de la Pau. Fuente: Máster MArq-MISMEC ETSAV UPC, Araitz Villaba Rodet y Clara Fortuny Quil·les Study of building pathologies with information from the La Pau neighbourhood association. Source: MArq-MISMEC Master's Degree ETSAV UPC, Araitz Villaba Rodet and Clara Fortuny Quil·les
en messages 1 Porcentaje de población con ingresos inferiores al 60% de la mediana Percentage of the population with incomes below 60% of the median
en messages 1 RETABIT indica que el barrio cuenta con 106 edificios y 2.570 viviendas, de las cuales 2.390 fueron construidas entre 1960 y 1969 y 180 entre 1980 y 2007 (Figura 12). La diferencia se explicaría por los defectos de construcción que obligaron a derruir y reconstruir algunas viviendas. RETABIT indicates that the neighbourhood has 106 buildings and 2,570 dwellings, of which 2,390 were built between 1960 and 1969 and 180 between 1980 and 2007 (Figure 12). The difference can be explained by construction defects that forced some dwellings to be demolished and rebuilt.
en messages 2 Características de las viviendas en el barrio La Pau Characteristics of dwellings in the La Pau neighbourhood
en messages 1 Para priorizar los posibles escenarios de rehabilitación en el barrio, se aplicaron varios criterios que permiten identificar las viviendas con mayor necesidad de mejora. Se seleccionaron todas las viviendas construidas antes de 2007 (Figura 13), que corresponden a la totalidad del barrio, y se consideraron aquellas con superficie menor a 100 m², aunque la aplicación presenta un error que indica superficies superiores a 1.500 m², lo que no coincide con los datos originales (Figura 14). In order to prioritise possible renovation scenarios in the neighbourhood, several criteria were applied to identify the homes most in need of improvement. All dwellings built before 2007 (Figure 13) were selected, corresponding to the entire neighbourhood, and those with a surface area of less than 100 m² were considered, although the application presents an error indicating surface areas greater than 1,500 m², which does not coincide with the original data (Figure 14).
en messages 1 Superficie media de las viviendas Average surface area of dwellings
en messages 1 Además, se priorizaron las viviendas con ingresos entre 28.000 y 32.000 € (Figura 15), un rango consistente con la información del INE (Figura 16), lo que redujo la selección a 1.836 unidades. Por último, se tuvo en cuenta el consumo energético, ya que todas las viviendas se clasifican en el rango de 150-200 kWh/m²/año según el análisis previo. In addition, priority was given to dwellings with incomes between €28,000 and €32,000 (Figure 15), a range consistent with INE information (Figure 16), which reduced the selection to 1,836 units. Finally, energy consumption was taken into account, as all dwellings are classified in the range of 150-200 kWh/m²/year according to the previous analysis.
en messages 1 Selección de viviendas por el nivel de ingresos Selection of dwellings by income level
en messages 1 Ingresos familiares medios de los hogares Average household income
en messages 1 Por último, se tuvo en cuenta el consumo energético (Figura 17), ya que todas las viviendas presentan un consumo de 150-200 kWh/m²/año según el análisis previo. Finally, energy consumption was taken into account (Figure 17), as all dwellings have a consumption of 150-200 kWh/m²/year according to the previous analysis.
en messages 1 Selección de viviendas por consumo final de energía Selection of dwellings by final energy consumption
en messages 1 La aplicación de estos filtros en los indicadores correspondientes al tema “Vida inasequible y falta de equidad social” permite identificar los edificios a los que aplicar las medidas de reforma. Applying these filters to the indicators corresponding to the theme "Unaffordable living and lack of social equity" makes it possible to identify the buildings to which the renovation measures should be applied.
en messages 1 Con base en esta selección, se utiliza “RETABIT Planifica” para evaluar el impacto de la aplicación de medidas pasivas de mejora energética, con el objetivo de reducir la pobreza energética sin depender de fuentes externas de energía. Based on this selection, "RETABIT Planifica" is used to assess the impact of applying passive energy improvement measures, with the aim of reducing energy poverty without relying on external energy sources.
en messages 2 Escenario Scenario
en messages 1 Se plantean dos tipos de intervenciones centradas en la eficiencia energética de los edificios Two types of interventions focused on the energy efficiency of buildings are proposed
en messages 3 Sustitución de carpinterías Replacement of joinery
en messages 1 se reemplazan las ventanas y puertas existentes por carpinterías de PVC, que ofrecen mayor aislamiento térmico y reducen las pérdidas de calor. existing windows and doors are replaced with PVC joinery, which offers greater thermal insulation and reduces heat loss.
en messages 3 Fachadas exteriores Exterior facades
en messages 1 se aplica un Sistema de Aislamiento Térmico por el Exterior (SATE), utilizando lana de roca como material aislante, para mejorar la eficiencia energética y reducir la demanda de calefacción y refrigeración. an External Thermal Insulation System (ETIS) is applied, using rock wool as insulation material, to improve energy efficiency and reduce heating and cooling demand.
en messages 3 Cubiertas Roofs
en messages 1 se instala aislamiento térmico en el interior mediante un falso techo con lana de roca, aumentando el confort térmico y disminuyendo la pérdida de energía hacia el exterior thermal insulation is installed inside using a false ceiling with rock wool, increasing thermal comfort and reducing energy loss to the outside.
en messages 1 Opciones de rehabilitación más económicas en ventanas, fachadas y cubiertas More economical renovation options for windows, façades and roofs
en messages 1 Paralelamente, se desarrolló un segundo proyecto para el mismo caso de estudio, aplicando la segunda opción de mejora que incluye At the same time, a second project was developed for the same case study, applying the second improvement option, which includes
en messages 2 reemplazo de ventanas y puertas por carpinterías de madera. replacement of windows and doors with wooden joinery.
en messages 1 instalación de una fachada ventilada cerámica con subestructura de grapas, que mejora el aislamiento y la ventilación de la envolvente. installation of a ventilated ceramic façade with a clip substructure, which improves the insulation and ventilation of the building envelope.
en messages 1 colocación de aislamiento XPS en el exterior, aumentando la eficiencia térmica y reduciendo pérdidas de energía. installation of XPS insulation on the exterior, increasing thermal efficiency and reducing energy losses.
en messages 1 Tras definir los dos escenarios de mejora, se procedió a extraer los resultados calculados por la aplicación para cada uno de ellos. Esto permite comparar el impacto de las intervenciones pasivas y activas sobre las ventanas, fachadas y cubiertas, evaluando su eficiencia energética, el ahorro potencial y las implicaciones económicas de cada opción (Figura 19). After defining the two improvement scenarios, the results calculated by the application for each of them were extracted. This allows for a comparison of the impact of passive and active interventions on windows, façades and roofs, evaluating their energy efficiency, potential savings and the economic implications of each option (Figure 19).
en messages 1 Comparación de los dos escenarios Comparison of the two scenarios
en messages 1 Como paso final, se evaluó un edificio específico del barrio para aplicar y medir las mejoras propuestas. As a final step, a specific building in the neighbourhood was evaluated to apply and measure the proposed improvements.
en messages 1 Selección de un edificio para rehabilitar Selection of a building for renovation
en messages 1 El proyecto de mejora para el edificio incluye The improvement project for the building includes
en messages 1 instalación de una fachada ventilada cerámica con subestructura de grapas. installation of a ventilated ceramic façade with a staple substructure.
en messages 1 colocación de aislamiento en el interior mediante un falso techo con lana de roca, mejorando el aislamiento térmico. installation of insulation inside using a false ceiling with rock wool, improving thermal insulation.
en messages 1 Equipos Equipment
en messages 1 instalación de una bomba de calor individual para calefacción, refrigeración y ACS, y sustitución de las unidades interiores por radiadores de baja temperatura. installation of an individual heat pump for heating, cooling and DHW, and replacement of indoor units with low-temperature radiators.
en messages 1 Rehabilitación de ventanas, fachadas y cubiertas e incorporación de equipos Renovation of windows, façades and roofs and incorporation of equipment
en messages 1 Resultados obtenidos con la aplicación Results obtained with the application
en messages 1 En este caso, la herramienta ha demostrado ser útil para estimar los costes y los beneficios de la rehabilitación, proporcionando información detallada sobre las mejoras que podrían implementarse en el edificio seleccionado y facilitando la planificación de intervenciones eficientes desde el punto de vista energético y económico. In this case, the tool has proven useful for estimating the costs and benefits of the refurbishment, providing detailed information on the improvements that could be implemented in the selected building and facilitating the planning of energy- and cost-efficient interventions.

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 7

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
en messages 1 TECHNOLOGY TECHNOLOGY
en messages 1 INTERFACES INTERFACES
en messages 1 APPLICATIONS APPLICATIONS
en messages 1 TEAM TEAM
en messages 1 ABOUT ABOUT
en messages 1 en el distrito de Sant Martí, caracterizado por su homogeneidad edificatoria y por presentar necesidades específicas de regeneración en el distrito de Sant Martí, caracterizado por su homogeneidad edificatoria y por presentar necesidades específicas de regeneración
en messages 1 Mejoras en la envolvente del edificio: Mejoras en la envolvente del edificio: